Laddar...Annons frÃ¥n Laddar...Annons frÃ¥n Laddar...Annons från Amazons svenska översättningar är katastrofala
Försöker sälja våldtäkt, knarkband och gratulationskort med massiv kuk
I morse drog Amazon igång en svensk version av sin tjänst, något som det har spekulerats om att ehandelsjätten varit på gång att göra under en längre tid. Det tog dock inte lång tid för tjänstens svenska besökare att upptäcka att många av tjänstens produktöversättningar var under all kritik. Stora delar av den svenska versionen av Amazon.se har maskinöversatts från den tyska versionen. Det hela har resulterat i lite av en skrattfest på sociala medier och andra platser på nätet när mängder av felöversättningar nu postas. Några exempel är att ett fint duschdraperi har fått en våldtäktsbeskrivande text, ett gratulationskort har fått en massiv kuk på sig och några spännband ska tydligen vara knarkband. Ibland blir det mindre spektakulärt som när en Raspberry Pi beskrivs som en hallon-dator. Hittar ni själva några roliga, tveksamma eller andra översättningar som bör uppmärksammas på Amazon.se så är det fritt fram att posta dessa i kommentarsfältet. Gärna med skärmdumpar så att de kan bevaras för framtiden.
Internet,
Amazon,
översättningar,
maskinöversättning
Amazon.se har öppnat!Vi har provhandlat
2.5°
0
57.9°
0Wille Wilhelmsson
och Roger Åberg
ons. 28 okt 2020, 11:00
+
Per månad
39 kr
Betala löpande per månad. Ingen bindningstid.
Starta prenumeration
Per år
299 kr
Enklast och billigast, bara 25 kronor i månaden. Betala löpande per år. Ingen bindningstid.
Prova 14 dagar gratis innan du bestämmer dig.
Starta gratis provperiod
Engångsköp
349 kr
Slipp återkommande betalningar, betala ett år i taget. Betala med kort eller Swish.
Köp utan prenumeration